詞:端木蕻良曲:賀綠汀
那壹天,敵人打到了我的村莊,我便失去了我的田舍、家人和牛羊。
如今我徘徊在嘉陵江上,我仿佛聞到故鄉泥土的芳香,壹樣的流水,壹樣的月亮,我已失去了壹切歡笑和夢想。
江水每夜嗚咽地流過,都仿佛流在我的心上。
我必須回到我的家鄉,為了那沒有收割的菜花,和那餓瘦了的羔羊。
我必須回去,從敵人的槍彈底下回去。
我必須回去,從敵人的刺刀叢裏回去。
把我那打勝仗的刀槍,放在我生長的地方。
2、《嘉陵江上》是端木蕻良作詞,賀綠汀譜曲的壹首獨唱曲,本是端木蕻良1939年作於重慶的壹首散文詩,後進作曲家賀綠汀譜曲成為壹首為大眾熟知的抗日救亡歌曲。歌曲寄托了作者對失去的家園——東北三省的懷念,唱出了收復失地的決心。它問世以來,受到群眾的廣泛歡迎,並作為男高音獨唱曲目經常在音樂會上演唱。深情地表達了成千上萬流亡到大後方,悲憤地“徘徊在嘉陵江上”的同胞,對強占了自己家鄉的日本侵略者的切齒痛恨,對淪陷在敵人鐵蹄下的故鄉和親人的深切懷念。