《兩只老虎》的兒歌歌詞如下:
兩只老虎,兩只老虎。
跑得快,跑得快。
壹只沒有眼睛,壹只沒有尾巴。
真奇怪,真奇怪!
兩只老虎,兩只老虎。
跑得快,跑得快。
壹只沒有耳朵,壹只沒有尾巴。
真奇怪,真奇怪!
兒歌《兩只老虎》起源
兒歌《兩只老虎》雅克兄弟10-11世紀,中世紀的教堂音樂是絕對的主宰。
為配合羅馬教會的禮拜儀式,出現了以羅馬教皇格裏高利壹世命名的音樂,即格裏高利聖詠,因其表情肅穆、風格樸素的特點,也被稱為素歌。
它的旋律音調壹般比較平緩,音域常控制在較為狹窄的範圍。如今,《兩只老虎》的經典旋律最早便可以追溯到格裏高利聖詠。
到了文藝復興晚期,意大利作曲家弗雷斯科巴迪(Girolamo Frescobaldi)在1615年出版了《大鍵琴觸技曲》,其中第14號作品是女高音詠嘆調隨想曲。
在這首隨想曲中,女高音開頭所唱的非常接近於《兩只老虎》的首段旋律。更有意思的是,其意大利文的歌詞內容“Fra Jacopino”,大致相當於法文的“Frère Jacques”(即“雅克兄弟”)。知道了這壹關鍵信息,我們就不難明白17世紀流傳於法國教會的歌曲《雅克兄弟》(作為兒歌,它正是《兩只老虎》的前身)從何而來了。