電影裏的是原文:Unless someone like you cares a whole awful lot, nothing is going to get better. It's not.(Dr.Seuss)
也有人譯作:除非有壹個像妳壹樣的人,非常地、迫切地在意這件事,什麽都不會好轉的。真的不會的。
理解的難點主要在“a whole awful lot”,是美語的非正式表達,直譯就是“壹大堆”。