當前位置:最新電影網 - 電影天堂 - 作品的電影化

作品的電影化

我覺得小說改編的最成功的電影是86版的西遊記。這部劇是壹部尊重原著的良心劇。無論拍攝場景還是故事改編和故事情節,我們都重視原著。

首先,拍攝場景

電影導演、電影制片人楊潔在當時艱苦的條件下克服困難,用了三年時間取得了積極的成果。女楊傑,在資產嚴重不足的情況下,帶領攝制組翻山越嶺,走遍了大半個中國。所以我們看到電視上顯示的故事背景是壹種巧合,因為電視選擇的旅遊景點基本都是按照書中描繪的樣子選擇的。由此可見攝制組是多麽的敬業和敬業。現在原來的水準比以前好太多了,但是有些攝制組嚴重推卸責任,五毛特效,按鈕,截圖隨處可見。

第二,電視劇的劇情和原著壹樣。

經典之作《西遊記》是明朝小說家吳承恩寫的壹個有趣的故事,講述了四個唐僧師徒取經,大弟子悟空帶路降魔的故事。短篇小說廣為流傳,家喻戶曉。但是在我們都知道故事內容的情況下,為什麽《西遊記》還能持續播放30多年,並且在國外播出?吸引了中國不同年齡段的觀眾反復欣賞。這就是它成功的地方。因為太成功了,它立刻把書中的文字轉化成了很酷的界面。人們看到西遊記享受的是電視產生的視覺和聽覺系統。但這不是完美的問題。

第三,故事情節和原著創造的故事情節非常吻合。

從悟空到各種有設計的妖怪,從唐三藏到各種神仙,從豬八戒到高老莊的老婆,好像都是從小說集《西遊記》裏走出來的。他們不僅設計相似,性能也毋庸置疑。在那種濃密的頭發和皮革美甲的掩蓋下,還能看到角色的面部表情,眼神的變化是多麽驚人。我覺得86版的西遊記是我認為最好的,最成功的,也是改寫原著最滿意的壹部。