當前位置:最新電影網 - 電影天堂 - 大威天龍的來歷是什麽電影?

大威天龍的來歷是什麽電影?

大威天龍出自電影《青蛇》,表面最強的“法海”!法海必先念:“大維天龍,佛隱於地,般若諸佛,般若空。”以示霸氣!如果被抵制,妳會輕蔑地笑:“哼!雕蟲小技,怎敢作弄他人?”

《青蛇》中法海(趙文卓飾演)的這句臺詞,在以前,在電影中並不是什麽核心情節,而只是主角法海的壹句咒語。這個咒語似乎低估了魔法。《大為天龍》自重新開發以來,在各大視頻平臺的二次創作,正印證了其對觀眾的良好吸引力。

當然,值得註意的是,在《大為天龍》的流傳過程中,除了法術本身的神奇變化之外,還與趙文卓所飾法海形象的巨大突破密切相關。年輕帥氣的法海寇壹手念著咒語,壹手紮著印章,身上紋著紋身,結合他囂張的態度和誇張的配音配樂。這些特點在90年代看起來有點格格不入或者當時不被大眾接受,但在20多年後,卻高度符合互聯網沖浪者的審美和口味。

法海念的咒語簡介~

大偉其實是個簡寫。在佛教中,唯壹能接觸到大維的,就是大維金剛(梵文:?;譯作Yamāntaka),又稱大魏,也可以直接稱為的敵人。在藏密中,他被視為文殊菩薩的怒臉。文殊真名經裏說怕金剛是(大)怕。因為能降伏魔鬼,所以稱之為大德,有護善的作用,所以又叫大德。徐克取大韋德金剛之“大為”二字,其意自然是用其力降魔。放棄道德,奪取權力,與劇中咄咄逼人的法海不謀而合。所以咒語中的“大為天龍”二字,其實是法海最好的履歷——我是摩羅佐加轉世,有金剛之力,大膽妖嬈,還不快投降!

再來看“佛”。“佛”指的是佛,“佛”指的是地王。常見的是在咒語中看到神靈的尊稱或名字,如“陛下急如律令”。這部分看似無關緊要,但很重要。熟悉網文的朋友都知道,在西方的魔法世界裏,壹個法師(或者牧師薩滿)在施法時往往是依靠神或者元素的力量,法術中也往往包含“XX給我力量”“到我這邊來”之類的字眼。這壹步在民間稱為問神,施法成功與否很大程度上取決於這壹步。法海隨後所說的“法咒即般若佛”並無任何寓意,而僅僅是為了強化這壹概念。

接下來,法海補充道:“般若空!”這五個字絕對是梵文。“般若”指的是智慧,“巴馬”可能來源於《大明咒》的“巴米揚”,在梵語中是“蓮花”的意思,意為“蓮心”。“砰”的意思是“金剛之心”。所以大維天龍雖然聽起來像個二年級生,但確實把梵文和中文結合起來了,既保持了神秘感又很有氣勢。

總的來說,大維天龍完全是徐克編造的,佛教裏沒有這個法術。不要用這個咒語取笑僧侶。