Kaleo樂隊來自冰島,名字卻源自熱情如火的夏威夷語,Kaleo的意思是聲音。這壹支成立於2012年的搖滾/藍調的樂隊由四個年輕人組成,分別是主唱兼吉他手JJ Julius Son,鼓手David Antonsson,貝斯手Daniel Kristjansson,主音吉他手RubinPollock。
29歲的主唱JJ Julius Son出生在冰島西南部的小鎮Mosfellsbaer,但是卻說著壹口地道的美式英語,他現在居住在美國德克薩斯州首府奧斯汀市。JJ的父親有壹大堆黑膠唱片收藏,所以他很小就喜歡上60年代的搖滾樂。樂隊的其它成員也擁有差不多的早期經歷,到後來,他們慢慢開始深入了解三角洲藍調和靈魂樂,樂隊曲風因此也深受美國三角洲藍調的影響。
他們的專輯《A / B》,名字的想法來自於黑膠唱片有A面和B面,專輯的前五首偏搖滾和藍調,後五首更偏民謠,A部分觸感更偏硬,其中也不乏Broken Bones這樣的好歌,連MV拍攝也相當Rock'n'roll ,為了拍攝Way Down We Go,他們甚至做出帶著沈重的樂器跑到火山口裏面唱歌的瘋狂舉動。但相比A面,個人更喜歡B面偏民謠的曲風,因為在冷冽的感覺中透露出了他們骨子裏的感性,比如All the Pretty Girls這首歌。專輯中唯壹壹首冰島語歌曲Vor í Vaglaskógi,是我很喜歡的壹首歌,翻譯成英文是Spring in Vaglaskogur。Vaglaskogur是冰島北部的森林名字,歌曲原是壹首愛情詩,後來在60年代被制作成流行歌曲,這壹次他們改編了這首歌。
Lindin tar niear og birkihríslan graer.
春風呢喃低語 樺樹林蓬勃生長
Leikur í ljósum lokkum og angandi rósum
它拂過秀發 拂過芬芳的玫瑰
Leikur í ljósum lokkum hinn vaggandi blaer.
它拂過秀發 又湧入壹股勁風中
Dagperlur glitra um dalinn faerist ró
閃爍在山谷間的晨露 靜靜流動著
Draumar tess raetast sem gistir Vaglaskóg
今夜來到這裏的人美夢都成真了
——歌詞來自Vor í Vaglaskógi
聽這首歌的感覺,仿佛冷峻的冬季企圖繼續封鎖春天,可是早春的微風早已自由地穿梭於發絲,試探戀人們湧動的情愫。世界遠遠離開,今夜沒有盡頭,留下荒涼和纖柔相互繾綣。冰面的裂痕,鉆出壹絲堅守的溫柔,讓人聆聽出看似冰冷卻非無情。為什麽很喜歡這個年輕樂隊,大概就是他們的音樂能夠迸發出堅定,不羈,遼遠的力量,不在苦寒之夜棄械投降,也不懼為顫動的輕風豁出勇氣。