《Without Me》
填 詞:埃米納姆,傑夫·貝斯
譜 曲:埃米納姆,傑夫·貝斯
歌曲原唱:埃米納姆
Two trailer park girls go round the outside;
兩個窮女孩在外面亂逛
round the outside, round the outside
到處亂逛,到處亂逛
Two trailer park girls go round the outside;
兩個窮女孩在外面亂逛
round the outside, round the outside
到處亂逛,到處亂逛
Guess who's back
猜誰回來?
Back again
又回來了?
Shady's back
shady回來了
Tell a friend
告妳朋友
Guess who's back, guess who's back,
猜誰回來了 猜誰回來了
guess who's back, guess who's back
猜誰回來了 猜誰回來了
guess who's back, guess who's back,
猜誰回來了 猜誰回來了
guess who's back,
猜誰回來了
I've created a monster,
我制造了壹個怪胎
cause nobody wants to see Marshall no more
因為再沒有人想見marshall
They want Shady, I'm chopped liver (huh?)
他們要的是shady,我只是小雜碎罷了
Well if you want Shady,
好,如果妳們要的是shady
this is what I'll give ya
這就是我給妳的
A little bit of weed mixed with some hard liquor
抽點大麻,再加點烈酒
Some vodka that'll jump start my heart quicker
再來點伏特加好起動我的心跳加速的比電擊還快
than a shock when I get shocked at the hospital
當醫生在醫院對我動手術的時候
by the doctor when I'm not co-operating
我沒好好配合
When I'm rockin the table
我在手術臺上使勁搖擺
while he's operatin (hey!!)
結果被狠狠電了壹下 嘿,
You waited this long, now stop debating
為了停止爭論不休妳壹定等了良久
Cause I'm back, I'm on the rag and ovu-lating
因為我回來了 正蹲在那些破雜誌上排卵
I know that you got a job Ms. Cheney
切尼小姐,我知道妳找到工作了
but your husband's heart problem's complicating
但妳老公的心臟病很復雜
So the FCC won't let me be
所以美國通信委員要封殺我
or let me be me, so let me see
不讓我做我自己 那我們走著瞧吧
They try to shut me down on MTV
他們想要禁播我的mtv
But it feels so empty, without me
但是沒有我 真空虛
So, come on and dip, rum on your lips
所以,上來泡壹泡,屁股頂到妳嘴上
Fuck that, cum on your lips,
操!射到妳唇上
and some on your tits
壹些流到妳奶子上
And get ready,
然後準備好
cause this shit's about to get heavy
這麻煩越來越棘手了
I just settled all my lawsuits,
剛剛才擺平了我全部的官司
FUCK YOU DEBBIE!
Debbie,操妳!
Now this looks like a job for me
現在這好象已經是我的工作了
So everybody, just follow me
那麽大家,只須跟我來
Cause we need a little, controversy
因為我們需要那麽點,爭議
Cause it feels so empty, without me
因為沒有我感覺餓得慌
I said this looks like a job for me
我說了看起來好像該我上場了
So everybody, just follow me
那麽大家,只須跟我來
Cause we need a little, controversy
因為我們需要那麽點,爭議
Cause it feels so empty, without me
因為沒有我感覺餓得慌
Little Hellions, kids feelin rebellious
可憐的小鬼們,孩子們不時感到叛逆
Embarrassed their parents
叫那些還在聽貓王的父母們
still listen to Elvis
好不尷尬
They start feelin like prisoners helpless
他們開始感覺像囚犯般無能為力
'til someone comes along on a mission
直到有人奉命過來
and yells BITCH!!!
大喝壹聲臭婊子!
A visionary, vision of scary
壹個幻想家,幻想好可怕
Could start a revolution,
可能開啟壹場變革,
pollutin the airwaves
汙染廣播電視
A rebel, so just let me revel and bask
壹個反叛者,這足以讓我狂歡再曬個太陽
in the fact that I got everyone
事實上我弄得大夥兒老是親我的屁股
And it's a disaster, such a castastrophe
這真是個災難,真他媽悲劇!
for you to see so damn much of my ass;
就為妳們看那麽該詛咒多的我的屁股
you asked for me?
妳有請示過我?
Well I'm back, na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
好啦我回來了,啦-啦-啦……
and then I'm gonna
然後我就要
enter in, in the front of your skin
進入了,在妳的表皮下面加速了
like a splinter
就像壹根刺
The center of attention, back for the winter
人們關註的中心,回來過冬了
I'm interesting, the best thing since wrestling
我逗人趣,是打有了摔跤以來最寶貝的疙瘩
Investing in your kid's ears and nesting
遍布於妳的孩子們的耳朵裏並在那兒駐巢
Feel the tension, soon as someone mentions me
感受緊張氣氛,很快有人提到了我
Here's my ten cents, my two cents is free
這是我的壹些看法,不才的拙見是免費的
A nuisance, who sent? You sent for me?
真討厭,誰叫來的?是妳叫我來?
Now this looks like a job for me
現在這就像是我的壹個工作
So everybody, just follow me
所以大家夥兒, 跟著我
Cause we need a little, controversy
因為我們需要壹點辯論
Cause it feels so empty, without me
因為沒有我的存在就會感到饑餓
I said this looks like a job for me
我說了看起來好像該我上場了
So everybody, just follow me
那麽大家,只須跟我來
Cause we need a little, controversy
因為我們需要那麽點,爭議
Cause it feels so empty, without me
因為沒有我感覺餓得慌
A-tisket a-tasket, I go tit for tat with
嘀嘀嗒嗒真煩,我針鋒相對予以還擊
anybody who's talkin this shit, that shit
對這也噴糞那也噴糞的任何人
Chris Kirkpatrick,
Chris Kirkpatrick
you can get your ass kicked
妳可以拿妳的屁股來踢
worse than them little Limp Bizket bastards
這絲毫不比他們Limp Bizkit雜種們更糟糕
And Moby? You can get stomped by Obie
至於Moby?妳可以經由Obie得到踐踏
You thirty-six year old baldheaded fag,
妳36歲的光頭佬基友
blow me
揍我呀
You don't know me, you're too old, let go
妳不了解我,妳老古董了,放了
It's over, nobody listen to techno
結束了,沒人聽高科技舞曲
Now let's go, just gimme the signal
現在我們走吧,只需給我信號
I'll be there
我就會出現
with a whole list full of new insults
帶著盡是些新騷擾的完整清單
I been dope, suspenseful with a pencil
我成了興奮劑,用鉛筆吊人胃口
ever since Prince turned himself
從Prince將他自己變換為壹個符號後至今
But sometimes the shit just seems
但有些時候這坨屎只是顯現出
everybody only wants to discuss me
人人唯獨想去談論我
So this must mean I'm dis-gus-ting
那這必定意味著我令人倒胃口
But it's just me, I'm just obscene
但我就這屌樣,我只不過就是下流
No I'm not the first king of controversy
不,我不是那第壹個爭議之王
I am the worst thing since Elvis Presley
我是自貓王以來最糟糕的東西
to do black music so selfishly
如此自私地去做黑人音樂
and used it to get myself wealthy
並用之來獲取我個人的財富
(Hey!!) There's a concept that works
(嘿!!)有壹個效果顯著的概念
Twenty million other white rappers emerge
湧現出了兩千萬個對應的白人說唱歌手
But no matter how many fish in the sea
但是,哪怕海裏的魚再多
It'll be so empty, without me
沒有我必定感覺餓得慌
Now this looks like a job for me
現在這就像是我的壹個工作
So everybody, just follow me
因而所有人都在跟隨我
Cause we need a little, controversy
因為我們需要壹點辯論
Cause it feels so empty, without me
因為沒有我的存在就會感到饑餓
I said this looks like a job for me
我說了看起來好像該我上場了
So everybody, just follow me
那麽大家,只須跟我來
Cause we need a little, controversy
因為我們需要那麽點,爭議
Cause it feels so empty, without me
因為沒有我感覺餓得慌
Eminem sings this twice:
Eminem sings this twice
Chem-hie-la-la-la, la-la-la-la-la
Chem-hie-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la
Chem-hie-la-la-la, la-la-la-la-la
Chem-hie-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la
Chem-hie-la-la-la, la-la-la-la-la
Kids!
孩子們
擴展資料:
《Without Me》是美國說唱歌手埃米納姆演唱的壹首歌曲,歌曲由埃米納姆、傑夫·貝斯填詞譜曲,收錄在其專輯《The Eminem Show》裏面,發行於2002年5月14日。該首歌亦是電影《X特遣隊》的插曲。
埃米納姆說他這次要來拯救世界。開頭歌詞"Twotrailer parkgirls go round the outside"的來源是馬爾科姆·麥克拉倫的《Buffalo Gals》。該首歌的背景音樂還參考了邁克爾·傑克遜的《Billie Jean》。歌中的背景中的薩克斯聲源自Drunkenmunky的《E》。
2002年8月29日,埃米納姆因此首歌曲而獲得了4項MTV音樂錄影帶大獎。2003年2月24日,埃米納姆憑借該首歌獲得了第45屆格萊美“最佳短篇音樂視頻”獎項。