當前位置:最新電影網 - 小說免費大全 - 僵屍黑經,黃金經,木乃伊歸來時的詛咒是怎麽回事?

僵屍黑經,黃金經,木乃伊歸來時的詛咒是怎麽回事?

太陽金經

古埃及死亡之書

死者起身歌頌太陽。啊哈,向著妳升起,太神奇了!妳升起,閃耀,讓天空翻滾。妳是眾神之王,萬物之主,我們從妳而來,因妳而神聖。妳的祭司黎明出來,用笑聲洗凈他們的心;神聖的音樂之風,吹過妳金色的琴弦。日落時,他們擁抱著妳,就像妳翅膀上的每壹朵雲,閃爍著地平線反射的色彩。妳過了天頂,內心是快樂的;妳的船在早晨和傍晚遇到好風;在妳面前,馬特高舉著她決定命運的羽毛,阿奴的宮殿因為妳的名字而喧鬧。啊,妳完美的上帝,永恒的上帝,唯壹的上帝!偉大的雄鷹與初升的太陽壹起飛翔!在綠色的無花果樹上,妳青春永駐的形象閃現在天堂的河流上。妳的光芒照亮了每壹張臉,卻沒有人知道。幾千年來,妳是新生命的渴望之源。時間卷起妳腳下的灰塵,妳永遠不會改變。時間的創造者,妳超越了所有的時間。妳穿過暗夜背後緊閉的門,讓躺在悲傷中的靈魂歡欣雀躍。語言的真實,心靈的寧靜,起來啜飲妳的光,因為妳是昨天,今天和明天。贊美妳,勞拉,讓生命從昏迷中蘇醒!妳升起,閃耀,展現妳光輝的形象。幾千年過去了,我們無法壹壹細數。千年將至,妳將閃耀千年!第二,他歌頌了永遠的主人奧西裏斯。榮耀歸於奧西裏斯,永恒的王子,他穿越億萬年,徑直走向永恒,用南方和北方為他加冕。他是眾神和人類的主人,拿著壹根寬大有力的手杖和鞭子。啊,萬王之王,王子中的王子,大師中的大師,地球因為妳的熱情而再次煥發青春;過去和未來是妳的跟隨者,妳引領著它們,妳的心心滿意足地安歇在隱山之巔。妳的身體發光,妳的頭是藍天。土耳其玉的顏色在妳來的四野閃耀。妳的身體被廣泛覆蓋,妳的臉容光煥發,就像未來世界的田野和山谷。請允許我的精神在大地上堅定地站立,並在永恒中勝利。允許我乘風穿越妳的國家。請允許我起飛,像鳳凰壹樣。請允許我在諸神的塔門接受壹次慷慨的歡迎。在寒冷的房子裏,勝利者,請給我食物,與妳壹起在死亡中升起的祝福的食物,讓我在陽光燦爛的田野裏播種和收獲大麥和小麥,在快樂的草原上有壹個家。他請求上帝原諒妳摧毀了時間翺翔的翅膀。妳,生活中的神秘居民,我所有話語的保護者,以我為恥,妳的兒子。妳的心充滿了悲傷和羞恥,因為我的罪在世界上是非常嚴重的,我的邪惡和不服從是如此的傲慢。啊,請和我講和,講和!摧毀我們之間的柵欄!讓我所有的罪都被洗去,我將無知地跪拜在妳的左右。是的,請除去我所有的罪惡,放棄妳的恥辱,這樣妳我將來才能融冰。他在那個巨大的房間裏,在那個燃燒著的房間裏,在那個數著所有歲月的黑夜裏,在那個數著歲月的黑夜裏,請把我的名字還給我。當東方日階上的守望者讓我安靜地坐在他身旁,當諸神壹個個報出自己的身份時,讓我記住了自己的舊名!我的心,我的母親,我的心,我的母親,我的身體,我的人類生命的種子,仍然和我壹起生活在王子的宮殿裏,遇見了掌握天秤的大神。當妳被放在天秤裏,用真理的羽毛來衡量時,不要做出對我不利的判斷;不要讓法官在我面前大喊大叫:他到處作惡,信守諾言。各位聖神,登上寶座如雲,捧著桂玉。權衡的時候,請在奧西裏斯面前替我說好話,把我的案卷交給42位法官。我害怕死在阿曼蒂。哦,我的心,如果我們不需要分開,我們明天就會有名字。是的,千禧年萬歲是我們系的名字。是的,千年萬歲,我的母親,我的心!他被宣布是誠實的。現在,審判正義和真理的大神托斯這樣對眾神說:(眾神坐在奧西裏斯面前)現在這顆心確實已經被稱過了,它是純潔的。他沒有邪惡,他的心能承受天平。於是坐在奧西裏斯面前的眾神回答:妳的話是真的,讓他進來,永遠和平地生活吧。在永恒的田野裏給他壹所房子。不要讓遺忘吞噬勝利的靈魂。於是,埃斯庫羅斯的兒子何露斯對神聖的奧西裏斯說:“啊,父親,我給妳帶來了這個未埋葬的靈魂。”他的心已放在天平上,他的行為已受審判;允許他妳的圓餅和啤酒,並歡迎他。"所以那個活著的靈魂說,看,大師中的大師,我來向妳致敬。在奧西裏斯面前,我是無辜的。妳是美麗世界的王子。我愛妳,所以好好照顧我,把我當成妳愛的人。”七、他出來了,進入白天。我曾經去過墳墓,看到妳強壯的身體。我看到奧西裏斯在地下世界傳播黑夜。我來了。我看著奧西裏斯,我的父親,我是他的兒子。我是愛他的父的兒子,我也是被愛的。我曾經為自己開了壹條路,穿過西方的天空,像神壹樣。我追隨他的腳步,因為他的神奇力量而永遠勝利。天地之間的門是開著的,我的路是快樂的。歡呼吧,每壹個神,每壹個靈魂,我的光從黑暗中閃耀。我像鷹壹樣走進去;我像鳳凰壹樣出現,黎明之星。在那個美麗的世界,明亮的荷魯斯湖,白晝高高升起。他邀請奧西裏斯從死亡中復活。安心,安心,妳的身體完美無瑕。愛西斯在尼羅河的蘆葦叢中和紙莎草的黑暗沼澤中為妳哀悼,庇護著何露斯為妳的命運復仇。他走出了他的秘密住所;他曾與妳的敵人英勇作戰,現在他正駕著旭日之舟航行。出來吧,平靜的心,我已經為妳報仇了。他與奧西裏斯結合。我是戰場上的王子。我是奧西裏斯,我是荷魯斯和赫拉,我與奧西裏斯是壹體的。我在他出生的房間裏守護著他的門。他出生的時候我也出生了。我是奧西裏斯。有了他的心和力量,我的青春永遠和他的青春壹起重生,無論他走到哪裏。殺死殺害他的兇手,我將從黑暗中崛起;所以,我為他也為自己報仇。把這壹切獻給他,裝飾我的祭壇。他把我從死亡中帶走。他把自己和拉合為壹體。我是光的主人,是自發的青春,是原始生命的誕生,是無名之物的最初名稱。我是時間的王子;我的身體是永恒的;我的形體無窮無盡,踐踏著下面的黑暗。請用這樣的名字呼喚我:住在葡萄園裏的主人,在城市裏漫遊的孩子,平原上的青年。請用這樣的名字呼喚我:那個走向父親的孩子,那個聰明的孩子,在暮色中找到了親人。XI。他把自己和四肢被分成許多神的唯壹神合而為壹,歸宇永恒的王國,錦繡小船停泊的安息之地,聖像的白冠!我來了!我就是那個孩子,就是那個孩子!我的頭發是怒的,我的臉是拉盤,我的眼睛是赫克托耳,我的脖子是艾西。我身上的每壹個肢體都是神,我的骨頭和血肉都是永生神的名字。托斯永遠庇護著我,每壹天。我像拖油瓶壹樣來了,就像那個不知名的。我像昨天壹樣來了,像那千百年來不被贊美的先知,被奉獻給所有的國家和民族。我是那個走過昨天、今天、明天大道的孩子。我是唯壹的,唯壹的,不斷地穿越所有的天空,繞著他的道路行進;他的時刻在妳的身體裏,他的形象安息在他們自己的聖殿裏,隱秘而輝煌;他雙手捧著妳,卻沒有壹只手能捧著他;他知道壹年的名字和季節,而妳,無論多麽生物,都不可能知道;時間為他轉到了過去,輝煌地走向了時間的盡頭。是的,我就是他,我不會再死了;沒有人,沒有神聖的死者,沒有神能把我從不朽的道路上拉回來。12.他白天走路。我是昨天、今天和明天。我是創造了眾神,養育了恩人的秘密而神聖的靈魂。我是那些從死亡中復活的人的主人。他的形象是死亡之屋的燈,他的神龕是大地。當天空閃耀著水晶的光芒時,它愉悅了我的道路,擴展了我的道路,用光包裹了我。當黃昏合上神眼和墻邊的門,請守護我的安寧,遠離黑暗中的沈睡者。天亮了,我打開了無花果樹。我的形體是所有男人和女人的形體,我的精神是上帝。他捍衛自己的內心,反抗破壞者。我是純潔的,我是語言的真理,我是凱旋,我是戰場上的王子,我是奧西裏斯。我和他壹起出生在他的死亡室,我和他壹起死去,現在我已經從死亡中復活,我的心已經在奧西裏斯面前接受了審判,沒有人會再把它從我身邊奪走。是的,這,我的心,在奧西裏斯面前哭泣,在審判的法庭上乞求。而現在,我勝利地、平靜地坐在永恒的山頂上。伸出手,我握著南風,張開鼻孔呼吸西風;我點燃了燦爛的火花,指引著開啟千年之門的他。我是幼小植物和花朵的基礎,我是永遠盛開的灌木花簇。十四,他完成了他的勝利歡呼,從月亮上走過熙熙攘攘的夜晚,高舉火炬。我也在這裏,壹個聰明的靈魂。堅定地站在我的腳跟,鄙視我倒下的敵人。大開死亡之門,因為我帶了壹根金色的法杖,成功穿越了黑暗。他走進了女神赫克托的家。我是壹個純粹的旅行者。妳從見到我開始就壹直在觀察我。啊,阿希,門邊的守望者,看,我也跟著赫克托耳,因為她是愛。他在拉拉上了船,歡呼著妳,大神,在妳的船上,讓我做妳的水手吧!請允許我與旭日和夕陽的小船交談。我走向妳的港口,啊,帶上我;讓我成為妳在不眠的群星中的追隨者。我從來沒有碰過不潔的東西,也沒有碰過不聖潔的東西;早班船和晚班船在妳的祭壇上餵養我。白大麥做我的面包,紅大麥做我的麥酒;這顆歌頌的心是純潔的,從無敵的旅途中平安歸來。啊,讓我和妳壹起在妳的船上航行吧,旅行者!17.他命令微風來找我!妳是誰?妳要去哪裏?妳叫什麽名字?我嗎?我是妳們中的壹員。因為我出發去了眾神之殿,我所駕的船被稱為靈魂的聚集地。他認識西方所有的靈魂。在舍勃克神廟初升的太陽頂上,躺著壹條渾身覆蓋著燧石和閃亮金屬片的蛇。他的名字叫火居者;他是早晨的敵人。他停下船,讓它進入睡眠狀態。但他會被捆綁,船會向前駛去。沒錯,是我,用強大的魔力克制了那條蛇,束縛了旭日的敵人,直到地平線被重新點燃。我,也就是我,束縛了他,遇見了西方的靈魂,還有落日山的主人赫克托耳和黃昏夫人。19.他了解東方的靈魂。我,也就是我知道東門。寶拉會從金色晨舟出來,在微風到來之前到達勝利港。是我,拉起清晨的帆;和芭芭拉走在綠色的無花果樹旁,我是他的水手,永遠在無盡的旅途中。我凝視著寧靜的田野,它的屏障被鐵包裹著,它的收獲非常豐富;東方的靈魂是不朽的收割者。我,也就是我看到了不朽的凱旋,當晨星神聖地走在他們中間,給了我壹片和平的田野,給了我自己的城市。他打敗了名叫拉的邪惡的蛇。現在背過身去,撤退,離開,毒蛇,或者把妳扔進天池深處,扔進妳父親下令的屠宰場。妳看,我的精神像拔壹樣上升了,我成了壹個可怕的拔魂;是的,我出生在壹個恐怖的家庭。現在,背過身去,把箭拉過黑暗;發光的長矛照在妳的頭上,撕開妳的頭骨。當咆哮的雲帶著咬牙切齒的火焰在地平線上升起時,它們在沈默中把妳束縛至死,在沈默中閉上妳的嘴,把妳的話驅散。我在權威的宮殿裏聽到了上帝的聲音。加油!老泰莫說,妳的臉要堅強,阿拉的勇士,趕走我們面前的邪惡。賽博坦的聲音也在喊:加油!所有的王子們,確保妳們和太陽壹起航行。現在拿起武器,用閃電攻擊。加油!可愛的赫克托耳說;而在土耳其翡翠色水池邊走來走去的神們也大聲答應:哦!我們將把偉人高舉到敵人之上。讓妳和我們壹起背誦贊美!啊,妳那可怕的光,在神行進的聲音中,天也震動了,蛇也死了。背過身去,撤退,離開,蛇!看,我是東方和西方天空的星星。二十壹如蓮。我是壹朵純潔的蓮花,拉神的氣息哺育了我燦爛的萌芽。我從黑暗的地下升到陽光燦爛的世界,在田野裏開花。22.他就像壹條蛇,薩迦。我是蛇。我胖是因為我的年齡。我住在壹個遙遠的地方。它壹天壹天地死去又活來,所以我死而復生。23.他祈求他寫字的硯臺發出歡呼。舊神守護著妳父親,不讓托斯打開書。看看我,壹個記錄者,像托斯壹樣,每天抄寫奧西裏斯的優美文字,請答應我,妳將永遠用我的墨水和硯臺;妳會每天看我的記錄,發現我是如此的兢兢業業。他點燃了火,荷魯斯閃亮的眼睛出現了。他在黑暗中安全地發光。在地平線上,芭芭拉很高興看到她的頭摧毀邪惡。對抗納賽爾的力量,我和勞拉點了壹把火,跟著他的隨從,永遠崇拜著孿生姐妹的手。荷魯斯的眼睛活得好好的。25.他在地下唱到地上的肉體和地裏的靈魂是純潔的;從我口中流出的贊美,帶著雙倍的喜悅,是純潔的。這條蛇死在了眾神設立的地方,奧西裏斯活了下來,他的王座坐落在水面上。妳的美麗是壹條流動的小溪,讓旅行者駐足;這是壹個宴會之家,每個人都在這裏崇拜他們的神。妳的美是燃著香的圓柱形庭院。妳的臉比月光下的寺廟還要亮。妳的頭發像東方女人壹樣掀起波浪,又像地下守衛午夜門壹樣黑。妳的臉在天空中是藍色的,像壹塊玻璃壹樣明亮;光的拉力照在妳的臉上,使妳的衣服用金子編織。妳的眉毛是坐在祭壇上的孿生女神,妳的呼吸像壹陣風壹樣壓彎了小米。妳的眼睛看著黎明之山;妳的手是壹池水晶;妳的膝蓋是壹叢草,鳥兒在它們金色的巢中歌唱。妳走在幸福的路上,呵護著它;在眾神之湖洗身,再次踏上旅程。在另壹個世界裏,妳的身體有蛋糕誘餌,妳的喉嚨有冷水,妳的鼻孔有甜甜的微風,妳就滿足了。妳不再在妳選擇的道路上顛簸,所有的邪惡和黑暗都從妳心中落下。在這裏的河邊喝水或洗手洗腳;或者撒網,裏面肯定全是跳魚。哈佩的聖牛會給妳她的奶,驕傲的神的酒會成為妳的日常飲料。妳的襯衣是白細麻布的,妳的涼鞋閃閃發光;妳的武器勝利了,死亡不再降臨。現在,妳在旋風上跟隨妳的王子,而現在,妳在枝繁葉茂的樹下,心曠神怡。爬到天頂,或者睡在寧靜的田野裏;白天太陽會保護妳,晚上還有冉冉升起的星星。奧克亨那坦國王向天空敬禮。黎明時分,妳打開了新的地平線,妳在地球上創造的每壹片土地都被妳的愛征服了。當快樂的日子在快樂的寧靜中跟隨妳的腳步。當妳沈淪,世界變得荒涼;房子成了埋葬死者和盲人的墳墓;只有老鼠和蛇在黑夜的黑爐子上行走。現在,東方又出現了曙光,大地蘇醒了,人們從沈睡中歡歌雀躍;他們沐浴更衣,高舉雙臂進行快樂的崇拜。牲畜又走過了田野;鳥兒在沼澤裏撲扇著翅膀,它們崇拜妳,鷗群歡快地跑過快樂的原野。南北,沿著這條燦爛的河流,小船揚起風帆,登上了妳面前的征途;而在那片海裏,所有深水裏的魚都從波浪裏出來,在妳的光中歡笑。因為妳是所有生命和人類的種子,母親子宮裏的嬰兒知道妳外表的舒適,所以妳給予嬰兒話語和智慧。尚未孵化的小雞的氣息屬於妳。它從殼裏跑了出來,唱著歡樂的歌,搖搖晃晃地跳著舞,迎接黎明。妳的心創造了壹切,這片肥沃的土地,人,牲畜,用腳行走和在天空中飛翔的生物,還有陸地和海洋都是從妳的心中誕生的。人類和他們的命運也屬於妳,所有語言和膚色的人都支持妳;而我們所有的民族,所有的種族都把妳當成了被選擇的主人。我發現妳在我心中,我,奧克亨那坦,發現並向妳鞠躬。妳的黎明是生命,妳的黃昏是死亡。請在偉大的早晨把我舉起來,妳的孩子。尼羅河頌歌(澎湃的尼羅河,肥沃的黑土地)。尼羅河的水滋潤了黑土地,養育了埃及人。黑色的土地是母親,尼羅河是她的乳汁。讓寶寶在懷裏酣睡;他們長大了,發展了智慧,於是他們開始歌唱,贊美黑土地和尼羅河。)尼羅河萬歲!妳來到了這片土地,並安全抵達,給埃及帶來了生命。隱藏的神啊,妳把黑夜引向白晝。我們贊美妳,給我們指引。妳種下了壹個被神收回的園子,給了所有行者生命;在妳從天堂來的旅途中,不要停止澆灌大地。糧食的收集者和給予者,普塔神給每個家庭帶來光明!魚神,洪水回來了,鳥兒圍著莊稼飛。燃燒小麥的制造者,小麥的創造者,他永遠守護著神廟。他討厭懶惰的人,因為每個人和所有的窮人。如果天上的神哀嘆,痛苦就會襲擊人。他把整個土地開放給牛,每個人都很高興;人們向他打招呼,他的形象是諾姆。在他的光中,大地歡欣鼓舞,所有的胃都快樂。所有的生命都得到滋養,所有的牙齒都有食物。(如果他因為重而不能上升,這個世界就會逐漸殺死他;活著的人都在求他壹年的飲用水;有錢人也難過。拿著盾牌的勇士到處都是,因為人們開始相信只有謀殺才能殺死上帝!他們有充足的武器,可以裝備敵人,也可以裝備自己的隊伍。當星星漂浮在納特腳下的海洋中,如果他因為無聊而停止呼吸,人們會走向絕望,數百萬人會倒在道路兩旁,如果沒有人呈現他。)食物的載體,送食物的神,壹切美好事物的締造者,恐怖與極樂之神!壹切都聚集在他身上。他為公牛培植青草,為諸神預備祭品;最好的乳香也是他供應的。他是兩個國家的神。他占滿了谷倉,充實了倉庫,關心著赤裸者的處境。他生產出滿足他所有願望的東西,而且樂此不疲。他用自己的力量作為手中的盾牌。他的形象從未被雕刻在大理石上成為壹個戴著雙冠的神。我們看不到他,他沒有侍從,沒有祭品:在殿中不受尊重,住所不明;沒有他的神龕,他畫了彩色的象形文字。沒有壹棟建築能容納他。當他的巨浪隔山,他看不見他的追隨者時,他的心不需要指引。他沒有寺廟,也沒有祭品。妳的青春祝福妳,妳的孩子,妳像國王壹樣引導他們。他在地上立了堅固的律法,隨季節在兩個埃及旅行,北方的仆人都是見證人。每當人們喝水時,所有的目光都充滿了感激,因為他的禮物。他非常關心足夠的仁慈。洪水來了,幸福也就跟著來了!所有的心都是快樂的:鱷魚的牙齒,奈德的孩子和像妳壹樣的神。他用洪水滋潤大地,用幸福征服人民;在這裏濕潤,在別處建造。沒有人和他壹起工作,食物來了,他也不需要奈德的參與。他讓人們非常開心。他在黑暗中鋪張光明,在他牲畜的草場上用自己的能力創造萬物;用他的水給母親子宮裏的嬰兒生命。人們換上衣服,種上他的花園。他關心他的仆人,為他們設立黃昏和正午。他是普塔和卡貝斯的無限之神。這樣,他創造了壹切,壹切文字,壹切聖書;北部的項目也即將完成。他進屋說,只要他高興,就從他的廟裏出去。哦,妳的憤怒是魚的毀滅;人們需要水,所以他們懇求妳:讓我們把底比斯省看做壹個三角洲;讓我們看到彼此拿著器皿;穿衣服的要脫去衣服,貴胄不可有妝飾,夜間不可聚集敬拜神。他的回答是清涼的河水給了人們很多。哦,正義的建造者,我敞開心扉贊美妳,向妳的洪水致敬!人們拿出糧食和祭品,祭拜所有的神:鳥不飛向大地。妳的雙手用黃金裝飾,像鑄造的金幣和珍貴的玻璃;小米依然存在,處於萌芽狀態。在這首頌歌《獻給妳的歌》中,有優秀的演奏者為妳彈奏豎琴,有年輕人為妳起舞,有妳的孩子在贊美妳。妳感謝了他們的工作。有壹個裝飾大地的大神。他是老師,是人前的擋箭牌,激勵著絕望的心。妳在王城發光,壹切取悅貴人,窮人對蓮花微笑,壹切滿足。把妳的香草給妳的年輕人,以防在饑荒之年和歡樂落地的時刻,土地再次疲憊和蕭條...尼羅河的洪水,我為妳準備了祭品:磨刀霍霍,到公牛那裏去,舉行盛大的宴會歡迎妳;如果家禽還不足以稱妳的心,我們就把野獸抓來,建壹座純火。把它獻給所有的神,獻給尼羅河。現在,香味已經升上天空,燃燒著公牛、閹割過的牛和家禽...尼羅河是底比斯的壹條裂縫,我不知道他在天上的名字;他從不展示自己的形象,所有的描述都不能當真。眾神也稱贊他,正如世人稱贊他壹樣。當妳的兒子以大師的身份教導埃及時,我們從恐懼變成了敬畏。閃耀吧,閃耀吧!尼羅河,閃閃發光!用妳的牲畜餵養生命,用妳的牧場餵養公牛。閃耀吧,尼羅河,妳的榮耀!阿頓的詩歌在地平線上看到妳華麗的形象。妳,活著的阿東,生命的開始。當妳從東方的邊緣站起來,妳用耀眼的光照耀大地。輝煌,偉大,輝煌,在萬山之巔。妳的火焰包圍了這個星球,覆蓋了妳所創造的壹切。妳,拉神,因為愛而到來,讓全世界都願意為妳的孩子而努力。即使妳只從遠處看,妳的光芒包裹著大地。當妳來時,白晝跟隨妳的腳步。雖然妳照在每個人的臉上,但是沒有人知道妳在走路。所有做夢的人也會贊美妳。當妳落到西方,地球陷入死亡的黑暗:人們蒙著頭躺在家裏,壹只眼睛找不到另壹只;他們讓底下的東西被偷了而沒有察覺。獅子離開洞穴,長蛇爬蟲出來撕咬;黑暗就像壹個大帳篷,大地莊嚴而寂靜,因為創造它的上帝正在休息。黎明時分,妳在地平線上醒來。妳,阿東,高舉白晝,驅走黑夜帶給妳的光明。上下埃及每天都在唱:妳壹叫,人就醒了,站起來;洗凈妳的身體,穿上新衣服,高舉雙臂歡迎妳,因為妳照亮了地球。在世界各地,人們辛勤勞作,郁郁蔥蔥的牧場讓動物們非常快樂。香草盛開,大地綠意盎然。鳥兒正沖出去,展開翅膀贊美妳。羊蹄歡騰,幼鳥吮吸翅膀,有的飛翔,有的棲息,都是活著的,只要妳為他們起來。漁船在南北搖擺。因為妳的來訪,他們到處航行。魚跳到妳面前,妳的光穿透了巨大的藍色湖水。妳創造了女人子宮裏的嬰兒和男人的精子,妳保護了躁動不安的嬰兒,妳安慰他,讓他忘記哭泣:在他出生前,妳餵養他,讓妳創造的壹切都有了呼吸。他從母腹出生的時候,妳就開了他的口,賜他所需用的食物。當小雞呱呱墜地時,妳給了它生命的氣息。當它為妳生長,啄穿墻壁展現自己時,它接受了妳的呼吸,有了生命力。是的,它已經破殼而出,即將喧鬧地長大。它已經破殼而出,獨自行走了。妳所創造的壹切都是如此的豐富,以至於沒有人知道。啊,唯壹的上帝,沒有人能比得上妳,當妳隨心所欲地創造了世界,當妳孤獨的時候。所有的人,所有的動物,野獸和羊,所有的地面上的東西都在用自己的腳行走,所有的翅膀都在為自己飛翔。在敘利亞,在努比亞,在埃及,妳把每個人都安置在了壹個合適的地方,今天妳所有的願望都得到了滿足:每壹張嘴都有飯吃,他們的壽命都定了;人與人語言不同,膚色不同,乍壹看就是陌生人。妳創造了地球上的尼羅河,並親自給了我們。妳滋養了人們,就像妳賦予他們生命壹樣。妳,萬人之主,正在為他們努力,大地之主正在為之升天。哦,白天的阿東,偉大的主人,即使是遙遠的國度,妳也對它生氣。妳從天而降,落入尼羅河,它向我們撲來,在山谷中卷起波浪,像汪洋大海,澆灌著城市邊緣的田野。啊,永恒的主人,妳的計劃是如此強大,尼羅河是神聖的。看,天堂裏的尼羅河與異鄉接壤,那裏有野獸在沙漠中行走,而妳負責看管它們。在地球上,真正的尼羅河交給了埃及。陽光滋養著每壹座花園。當妳上升,綠草為妳生長;妳創造了這壹切繁榮的季節。冬天讓他們涼爽清爽,夏天的熱浪讓他們仰視妳。妳創造了遙遠的天空,當妳想看看妳所創造的東西時,妳從天空中升起。當妳孤獨的時候,哦,永恒的阿東,當妳起身,升起,閃耀,退去,前進,妳是千變萬化的,就像萬物之體。城市、村莊、田野、道路和河流,妳是唯壹的神,所有的眼睛都註視著妳,因為妳是大地上的白晝阿東。妳在我心裏,沒有人知道我的快樂,除了妳的孩子,尼夫·卡夫雷拉·瓦恩拉。妳讓他明白了妳的願望和力量;因為有妳的手,世界才會出現,以妳愛的形式出現;當妳上升的時候,它馬上就有力量,當妳下降的時候,它就死了。妳是它生命的兩端,通過妳,人們到達生命。所有的眼睛都註視著妳的美麗,直到妳安息,直到妳放下工作,在西方休息。當妳再次飛翔,王國裏的壹切都變得強大...妳的確為妳的兒子創造了大地並使它生長。他是來自妳的孩子,上下埃及的國王,奧克亨那坦和他的王後娜芙蒂蒂。長生不老,永遠年輕。《阿波菲斯》壹書形成後,萬物之主說:我以唯壹者出現,萬物隨後。所有的形式都隨我顯現。那時天空還沒有形成,地球還沒有存在,蛇和爬行動物也沒有被創造出來。我從我的口中說出所有的形式,從寂靜的深淵中升起。我覺得很累,沒地方站。我在心中思考,在靈魂中創造。我自己創造了所有的形式。那時候,我沒有吐槽空氣,沒有吐槽濕氣,也沒有其他人和我壹起起床,壹起工作。於是我在心裏創造了它,壹切都以嬰兒的形狀誕生了。我親手孕育了它們,與我自己融為壹體。我已經吐出了空氣,吐出了濕氣,是父親的深淵哺育了他們。當他們離我很遠的時候,我用壹只眼睛跟著他們的背影。當我成為唯壹的靈魂,當我告別地上的三位神,空氣和濕氣在他們居住的深淵歡呼,用他們的目光把我的根帶走。我包紮好身體後,為他們淚流滿面。人類是我眼中的淚水。當那只眼睛離開我時,我用另壹只明亮的眼睛代替了她;當她再次回來看到我時,她生我的氣。