《銀河英雄傳說》是日本作家田中芳樹在上個世紀80年代編寫的壹部經典小說,“我們的征途是星辰大海”就出自它。它1988年的時候改編過壹部日漫,也是日漫歷史上的神作。《銀河英雄傳說》要拍真人電影了,由中國公司投資,好萊塢負責編劇。中美合拍的《銀英英雄傳說》,能夠還原小說和動畫的精髓嗎?下面來詳細分析下,如下:
國產編劇,可能都比好萊塢好《銀河英雄傳說》相比其他日漫比較特殊,它原著小說的作者田中芳樹,受中國古代小說和近代歷史影響很深,所以《銀河英雄傳說》與其說是壹部科幻巨作,不如說是壹部披著科幻皮的歷史演義巨作。也就是說它的風格更接近中國歷史劇,而不是好萊塢的科幻片,所以讓好萊塢編劇去改編《銀河英雄傳說》,還不如找我們中國的歷史劇編劇。
《銀河英雄傳說》的核心是“戰爭、歷史、命運”,和《大秦帝國》、《三國演義》風格類似。而我國改編歷史正劇方面,雖然出現過《新三國》這種雷作,但每年都有高質量的歷史正劇出產,所以改編《銀河英雄傳說》這種演義性質的作品,國產編劇反而更加駕輕就熟。好萊塢編劇改編日漫就比較壹言難盡了,改編演義性質的小說也沒中國編劇熟練。
好萊塢改編的科幻日漫《銃夢》和《攻殼機動隊》,都比起原著差壹大截。當然《銀河英雄傳說》更像史詩,和《銃夢》、《攻殼機動隊》不是壹個類型,好萊塢編劇改編它倆爛,不代表會在《銀河英雄傳說》上翻車。可中國編劇有過良好的正劇表現,而且改編日漫《棋魂》等都有水平線以上的發揮,總體而言更適合《銀河英雄傳說》。
比起特效,《銀河英雄傳說》更看重演技《銀河英雄傳說》不是壹部主打高科技主打腦洞的作品,它裏面很多戰術都被科幻迷吐槽過,但《銀河英雄傳說》人物的塑造以及歷史的宿命感和偶然性,都寫得相當好。所以《銀河英雄傳說》電影比起特效,更加重要的是角色演技。角色能夠把楊威利、萊因哈特、齊格飛、奧貝斯坦等等角色塑造得好,把他們的思想和形象表現出來,電影就已經成功了壹大半。
而想要湊齊《銀河英雄傳說》的陣容並不容易,首先楊威利祖籍中國,找中國演員最合適;而萊因哈特祖先是歐美人,要到歐美找演員;其次楊威利的氣質不容易捉摸,他佛系又睿智的人設,對演員的演技考驗很大。萊因哈特則強調年輕氣盛和王霸之氣的結合,要找壹個既年輕又足夠霸氣的歐美演員,這也是比較難的。
好萊塢編劇的劇本,不壹定能夠還原《銀河英雄傳說》的精髓,如果選角也出問題,那麽《銀河英雄傳說》電影就離小說或者是動畫十萬八千裏了。其實《銀河英雄傳說》兩版動畫的人設都設計得不錯,找演員可用動畫作為參考。中外演員合拍pk演技的電影,本來數目就比較稀少,近幾年就《英倫對決》能看到中外演技大pk,所以《銀河英雄傳說》能不能湊齊中外壹批演技好的演員呢?我們拭目以待。
總結:
《銀河英雄傳說》是70後和80後的童年回憶,中美合拍的《西遊記》沒見影子,中美合拍的《銀河英雄傳說》也只處於起步階段。好萊塢編劇改編日漫或者日本小說,讓人信不過,演員又怕選不出演技精湛的年輕演員,所以對《銀河英雄傳說》電影只能謹慎看好。