《小麻雀》全文
麻雀跟人完全壹樣:成年麻雀不管公的母的都很死板,說什麽都照書本上寫的;小麻雀卻自作聰明。
以前有壹只黃嘴麻雀,名叫普吉克,住在澡堂小窗戶上面的框子後頭.它那個暖和的窩是用麻屑、苔蘚和其他軟和和的東西鋪成的.小麻雀還沒有試飛過,但是已經抖動著翅膀,壹個勁兒想窩外張望----它真想快點知道,大千世界什麽樣,合不合自己的心意?
“怎麽樣?怎麽樣?”麻雀媽媽問它。
它撲撲翅膀,瞧著地面,啾啾地說:
“黑漆漆,黑漆漆!“
麻雀爸爸飛來,給普吉克帶來壹只小甲蟲,自誇道:
“我有本事嗎?”
麻雀媽媽在壹旁稱贊道:
“有本事,有本事!”
普吉克吞下小甲蟲,想道:
“這有什麽可驕傲的——給我壹條有腿的青蟲,就算奇跡了!”
它不斷地把頭探到雀窩外,不斷地東張西望。
“孩子,孩子!”麻雀媽媽擔心地說,“當心,別掉下去!”
“怎麽?怎麽?”普吉克問道。
“不怎麽,妳要是摔到地上,貓——啾!就把妳給吃了!”爸說明白,就飛去尋食了。
日子就這樣過去了,可翅膀卻長得不快。
有壹天,刮風了,普吉克問道:
“什麽,什麽?”
“風朝妳壹刮——哧!把妳刮到地上,貓就把妳吃了!”麻雀媽媽解釋道。
普吉克不愛聽這話,它說:
“樹為什麽搖晃?讓樹別搖,風就不刮了……”
麻雀媽媽告訴它,情況不是這樣,但是它不信——它什麽都由著自己的意思解釋。
壹個莊稼漢走過澡堂,擺動著兩只胳膊。
“他的翅膀給貓咬壞了,”普吉克說,“光剩下骨頭了
“這是人,他們都沒有翅膀!”麻雀媽媽說。
“為什麽?”
“他們就是這樣,不用翅膀生活,總用腿蹦跳,啾!”
“為什麽?”
“如果他們有翅膀,就會來捉我們,像我和妳爸爸捉小蟲子那樣……”
“瞎扯!”普吉克說,“瞎扯,胡說八道!誰都應該有翅膀。在地上大概不如在空中好!……等我長大了,我要想法讓所有的東西都能飛。”普吉克不信媽媽的話;它還不知道,不信媽媽的話,以後準得倒黴。
他蹲在雀窩的盡邊上,放開喉嚨唱起它自己編的歌:
哎呀,沒翅膀的人
只長兩條腿。
妳雖個高大,
卻得餵蟲子!
別看我個小,
蟲子吃進肚。
普吉克唱著唱著,從雀窩裏摔下去了,麻雀媽媽緊跟著飛了下來。這時,壹只黃毛綠眼的貓已經過來了。
普吉克嚇壞了,它張開翅膀,用兩只灰不溜秋的小腳搖搖晃晃地站在地上,啾啾地叫道:
“榮幸,榮幸……”
麻雀媽媽拚命把它推往旁邊,渾身羽毛豎了起來敢,張開了嘴,直盯著貓的眼睛。
“走開,走開!飛呀!普吉克,飛到窗戶上去!飛呀……”
小麻雀壹害怕,竟從地上壹躍而起。它蹦了個高,撲撲翅膀,撲了壹下,又撲了壹下——就到了窗戶上面!
這時,媽媽也飛過來了——媽媽的尾巴沒有了。但是它非常高興,落在普吉克身旁,啄了壹下普吉克的後腦勺,說道:
“怎麽樣,怎麽樣?”
“那有什麽呀!”普吉克說,“不能壹下子樣樣都學會!”
貓坐在地上,清除著爪上麻雀媽媽的羽毛,綠眼睛正望著它們,惋惜地喵喵叫道:
“嫩嫩的小麻雀,活像小老鼠……喵喵嗚……”
如果不提麻雀媽媽沒有尾巴這件事,可說是壹切平安無事……
擴展資料:
《小麻雀》是前蘇聯著名作家高爾基的代表作。文章講述了壹只還不會飛的小麻雀住在屋檐下那個窩裏,他對外面的世界充滿好奇。這句話說明了小麻雀非常期待外面的世界合不合自己的心意。麻雀媽媽不斷的告誡他要小心,掉下去很危險,但是他不聽勸告,自作聰明,果然掉到窩邊的壹只大花貓旁邊。
瑪克西姆·高爾基(MaximGorky,1868年3月16日—1936年6月18日),原名阿列克賽·馬克西姆維奇·別什可夫,前蘇聯作家、詩人、評論家、政論家、學者。
1892年,在《高加索報》上用高爾基·馬克西姆(意為最大的痛苦)這個筆名發表處女作短篇小說《馬卡爾·楚德拉》,在地方報刊當編輯、記者,從此專心從事寫作。