當前位置:最新電影網 - qq音樂 - 《祝妳生日快樂》彈奏曲譜完整版

《祝妳生日快樂》彈奏曲譜完整版

 《祝妳生日快樂》(Happy Birthday to You)常簡稱《生日快樂》或《生日歌》,是壹首用來慶祝生日的流行歌曲。根據《吉尼斯世界紀錄》,《祝妳生日快樂》是英語中三首最流行的歌曲之壹,其余兩首分別是《友誼地久天長》 和《他是壹個快樂的好小夥》(For He's a Jolly Good Fellow)。這首歌曲被翻譯成了多國語言,盡管在壹些英語不是主要語言的國家,人們也經常唱這首歌曲的英語歌詞。

 《祝妳生日快樂》的旋律是由兩位美國的希爾姐妹帕蒂?史密斯?希爾和米爾德裏德?J.希爾於1893年在美國肯塔基州路易斯維爾的學校任教的時候寫成的。這首歌的歌詞本來是用於課堂問候,題為《祝大家早安》(Good Morning to All)。

 《祝妳生日快樂》的歌詞於1935年被Summy公司登記了版權,該版權將於2030年過期。這是第壹首有版權的歌詞。1990年,Summy公司被華納唱片以1500萬美元收購,其中《祝妳生日快樂》的價值被估作500萬美元。

 盡管當前這首歌的版權狀態不明,華納聲稱:未經許可在公開場合演出這首歌,在技術上是不合法的,除非給他們支付版稅。人們還不完全清楚到底是誰寫了《祝妳生日快樂》的歌詞。

?

  創作背景

 《祝妳生日快樂》的原型是壹首名為《祝大家早上好》(Good Morning to All)的歌曲,作者是希爾姐妹(Mildred J. Hill &Patty Smith),歌詞朗朗上口:?Good Morning to All/ Good Morning to All/ Goodmorning dear children/Good morning to all?。當時希爾姐妹是幼兒園老師,《祝大家早上好》原是作為師生早上互相打招呼時唱的歌曲。在布洛內斯教授看來,?她們倆當初想出來的這個旋律,非常具有原創性,且這首歌也很符合小朋友的演唱能力和欣賞口味:只有壹個八度,壹個長音階,只有二分音符和四分音符。光是這壹點,我覺得這首歌的版權就很值得加以保護了。?

 希爾姐妹的這壹成就並非偶然。她們不是那種只會彈彈琴、唱唱歌的普通女教師,他們更像是壹個訓練有素的創作團隊,姐姐Mildred(1859-1916)負責譜曲,妹妹Patty(1868-1946)寫歌詞,然後她們壹起在教室裏試驗新歌受不受小朋友的歡迎。Mildred後來成了民族音樂學的先驅,Patty後來則成為哥倫比亞大學的教育學專家,享有很高的聲望。1896年6月12日,姐妹倆成為美國流行音樂學院下屬的歌曲創作者名人堂的成員。

 《祝大家早上好》在1893年正式發表,印在希爾姐妹自己出版的《幼兒園歌曲故事》(Song Stories forthe Kindergarten)裏。而保留旋律、替換了歌詞的《祝妳生日快樂》第壹次印刷成文字是在1912 年(很可能在1912 年之前就存在這個版本了)。這首歌在30 年代就已經很流行了,但當時並沒有人站出來說歌詞和旋律是自己創作的,印刷出版的時候也沒有署名。通過了幾場官司,希爾姐妹作為創作者的身份才漸漸為人所知。

 1934年,百老匯舞臺劇《歡聲如潮》(As ThousandsCheer)在某場戲裏使用了《祝妳生日快樂》,希爾姐妹提起訴訟,指出《祝妳生日快樂》是《祝大家早上好》的變體,舞臺劇虧欠她們的版權費超過10萬美元?那出舞臺劇的創作者Irving Berlin或許並不清楚,《祝大家早上好》的旋律當時是有版權保護的。1935年,Su m my Company對歌曲做了版權登記,署上了當時的著名作曲家Preston Ware Orem(1865~1938)的名字,說是他受雇寫的壹首歌曲。之後姐妹倆又出來打官司,結果兩場官司全都庭外和解了。

 不過,希爾姐妹的訴訟都巧妙地避開了《祝妳生日快樂》這首歌本身,而是局限在旋律上,而且據布洛內斯教授的研究,?姐妹倆有生之年從沒有聲稱過《祝妳生日快樂》是她們寫的?。至於這首變體歌曲究竟何時為何人填詞,布洛內斯教授通過翻閱了大量的故紙堆和使用Google Books、Google News等互聯網搜索引擎,始終也沒能得出明確的結論。現在所能查到的最早的紀錄,是1900年1月號的《教育工作者期刊》(EducatorJournal),上面提到了《祝大家早上好》的未署名歌詞,跟著又提到大家在?壹個特別的場合?壹起演唱這首變體的《祝妳生日快樂》。可以肯定這篇文章是1900年1月之前交印的,所以布洛內斯教授認為終於可以把這首歌誕生的座標定在19世紀了。有種說法是,孩子們很喜歡這首歌,到哪裏都唱,還變換著歌詞唱,生日的時候也唱,但改成了生日快樂的詞。從這個角度來說,這首歌勝在旋律簡單,起伏變化不大,很容易改上其他歌詞,模仿能力強的小孩很容易發揮壹番。

  歌曲歌詞

 英語歌詞

 下面是最常見的版本。

 版本壹

 Happy birthday to you

 Happy birthday to you

 Happy birthday,happy birthday

 Happy birthday to you

 版本二

 Happy birthday to you

 Happy birthday to you

 Happy birthday to you

 Happy birthday to you

 版本三

 Happy birthday to you

 Happy birthday to you

 Happy birthday dear ___ (Name)

 Happy birthday to you

 漢語歌詞

 祝妳生日快樂,祝妳生日快樂

 祝妳生日快樂,祝妳生日快樂

  歌曲爭議

 華納購買

 華納/夏培爾音樂公司1988年購得了經典歌曲《祝妳生日快樂》的版權,從此,在影視作品、廣播電臺以及各種公開場合中使用這首歌曲都要付費,任何制造能夠播放該曲的玩具或音樂賀卡的制造商要付費,甚至某人演唱這歌時,只要在場的聽眾有壹定數量而且並非親友,也要付費。每年,華納憑借該曲能獲得200萬美元的版權費。

 在美國,別說歌手,就連餐廳員工為顧客慶生通常也只喊壹句?生日快樂?,很少唱歌,以避免侵權。據說在電影中唱壹遍《祝妳生日快樂》,要支付約1萬美元,因此大多電影裏的生日歌只有壹句,或者幹脆用別的歌曲代替。只有在《蝙蝠俠前傳》這部華納自己投資的電影中,這首歌才難得被完整地演唱了壹回。

 盡管當前這首歌的版權狀態在原曲作者去世幾十年後已經不夠明朗,但是華納聲稱:未經許可在公開場合播放這首歌,在技術上是不合法的,除非給他們支付版稅。

 在華納聲稱?未經許可在公開場合播放這首歌,在技術上是不合法的,除非向他們支付版稅?後,人們仍願意謹慎使用,並為這首再簡樸不過的歌曲支付版權費用。與其說這是守法,不如說是整個社會在表達對音樂著作權的極大尊重。